Una vez que te zambullís en la aventura, las puertas se empiezan a abrir. Dicen en The Future of Storytelling que cuando uno empieza a escribir puede tener un plot una estrategia pero sabe por dónde empieza y no sabe a dónde va a terminar, como cuando uno entra en un laberinto.
Tomé mi clase el viernes pasado tempranito, antes de que la casa se ponga en movimiento. Me llevó media mañana porque me vi todos los links relacionados y sugeridos por los instructores. Cuando preparé mi desafío creativo y lo presenté llené la 6ta página de respuestas. Ayer me fijé y habían 65 páginas de respuestas. Un mareo!
De lo que puede rescatar de los meetups, ósea grupos que se generan a partir del curso, me inscribí en uno de hispanoparlantes y otro de NaNoWriMo. Los hispanoparlantes están distribuidos por toda América Latina y España con algunos viviendo fuera de sus países de origen como yo. Cada uno se fue presentando y creando grupo de afinidad para estar más contenido.
Los del NaNoWriMO son los que se atreven a tomar el desafío de participar en el mes del escritor, National Novel Writing Month y durante Noviembre asumen el compromiso de escribir unas 50.000 palabras. NaNoWriMo provee de charlas motivadoras en varias localidades, el lunes hubo una en Stanford, pero no llegué.
Entre los desafíos que tiene esta plataforma, los MOOCs (Masive Online Open Curse) que reúne masivamente a tantas personas, es el seguimiento de las respuestas que subimos a la red. Resulta que las van ordenando por popularidad y es difícil saber dónde está tu respuesta y si alguien realizó algún comentario sobre tu publicación.
Una pregunta interesante de los profesores es si queremos que todos los ejercicios se sujeten a un sólo tema de elección. En mi caso yo prefiero eso porque voy a usar el curso para apoyar el desafío de escribir la novela.
Ayer mientras exploraba las respuestas de otros estudiantes un chico había hecho un cómic de el cuento que más le gustaba, Mon Voisin Totoro.
El comic estába gracioso y me llamó la atención. Me puse a buscar el cuento y resultó ser uno contado en francés de personajes que vivían en Japón en medio de sembradíos de arroz. Una magia la puerta que se abre a recorrer mundos y encontrar tesoros insospechados.
Matthew Rabinowitz, PhD
Chief Executive Officer
In 2003, Dr. Rabinowitz’s life took a turn. A family member had a child born with a genetic disease and the child died. Dr. Rabinowitz experienced firsthand the trauma, stress, and devastation that an unexpected diagnosis of genetic disease can bring to a family and he was moved to action.
Después de que su familia vivió el trauma del nacimiento seguido de la muerte de un bebé con Sindrome de Down y muchas complicaciones adicionales, Mat empezó una compañía que desarrolló análisis geneticos no invasivos que pueden diagnosticar alteraciones genéticas tempranas en el embarazo. Pretende hacerlo cuanto antes para que los padres puedan administrar sus embarazos (manage pregnancy).
Dear Mat,
Thank you for your dynamic and interesting presentation at Stanford yesterday.I am sorry to hear that your nice or nephew had such a bad health that prevent him or her from living. I believe that if he or she be around at this moment your way of thinking will change dramatically.I personally experience trauma and stress when my daughter was born with Down Syndrome. I mourn my expectations and could let go. I was lucky to have a healthy child that in this 4 years has teach me to love and embrace life in a wider way. Above my expectations, I can say.I'm concern… I fear that if at the moment of your precise diagnosis when you contact the parents you only show them the technical malfunction on their unborn child you may be leading them to terminate a pregnancy and discard a life that is worth living.I feel that if there is so much energy invested in saving our planet and keeping a wide biodiversity we need to learn to integrate the disabled and give them a chance to survive. When you focus in giving parents information early enough to manage their pregnancy you need to contemplate that is a scary moment and can get really dark if your words don't bring light and hope into the future.I write a blog http://puentealmisterio.blogspot.com.Yesterday before attending the Stanford meeting I published an article about my sister that is 33 years old and makes me very proud. She has Down Syndrome and that doesn't prevent her from working as an aid at a nursery school and teaching dancing classes to her students and saving money for her honeymoon.It shocked me harder the contrast of what I write and what I heard yesterday in a range of a couple of hours. I feel if I don't advocate to save the entire Down Syndrome race, who will prevent their extermination? I strongly believe the world is better off thanks to the love they can spread. Please let me tell you a little more about it.I will love to invite you to my house and meet Palita, my daughter.But I can also sit down and chat with you where you prefer.Let me know if there is any possibility.Thank you,Lia Aberg Cobo